close
Blogtrottr
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
想請問這個名字怎麼翻成日文?
May 9th 2013, 07:20

「雨宮」此日本姓氏多發音為「あまみや(a ma mi ya)」。

但是唸成「あめみや(a me mi ya)」也有,像之前日本TBS的主播雨宮塔子,她的名字發音就唸「あめみや とうこ」。

至於「瞳」的發音為「ひとみ(hi to mi)」。

詳細唸法可參考網站「人名漢字辞典」http://kanji.reader.bz/。

參考資料 人名漢字辞典

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: Thatcher's Tyrants - The Tanks, The Guns, The Christmas Cards.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    ksokf 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()